За інформацією: Суспільне Полтава.
Церква у Шишаках. Суспільне Полтава
"13 березня ми з громадою вирішили, зібрались люди і вирішили мирним шляхом передати майно, точніше прийняти майно у Московського патріархату. Бабусі почали на коліна падати, кричати, проклинати всіх. Все за сценарієм патріарха Кіріла, який проклинав людей", — розповів благочинний Шишацького церковного округу ПЦУ Павло Якименко.
"Ми не збирали масовку, не йшли з тими намірами, щоб тут був якийсь конфлікт чи бійка, чи лайка. Ми йшли чисто з мирними намірами. Чоловіки були майже всі п’яні, напідпитку, намагалися ламати вікна, двері, у нас є відео, там все це зафіксовано", — продовжив священник ПЦУ Полтавської єпархії Дмитро Педина.
Згідно з документами, офіційно храм до ПЦУ перейшов цьогоріч 8 березня, говорить благочинний Шишацького округу отець Павло.
Опломбували вхід в храм. Суспільне Полтава
"2023-го року, у вересні, відбулись збори релігійної громади Різдва Пресвятої Богородиці, яка діяла на теренах Шишак. У голосуванні брали участь 239 людей, і всі одноголосно вирішили перейти до Помісної церкви України", — продовжив благочинний Шишацького церковного округу ПЦУ Павло Якименко.
Настоятель церкви Московського патріархату, отець Олександр давати коментар Суспільному відмовився.
"Не благословляє начальство давати (коментар – ред.), я не можу дать. А хто не благословляє, можете нам сказати? А навіщо вам?", — розповів священник УПЦ Московського патріархату Отець Олександр.
Нині віряни УПЦ МП готують до служби приміщення трапезної поруч з храмом.
"Прибирають храм, готують до служіння старий наш храм. Новий опечатаний. Захват представниками ПЦУ. Прийшли під час служби, зайшли. Доки священник служив, вони поміняли замки, сказали, що це їхній храм, все", — продовжив священник УПЦ Московського патріархату Отець Олександр.
Офіційно приміщення храму перейшло під впорядкування ПЦУ 8 березня. Суспільне Полтава
"Нас ніхто не повідомляв. Підписів наших ніяких не було. Ми не переходили, згоди своєї не давали", — говорить вірянка УПЦ Московського патріархату Анна.
Література, якою користувались у церкві, московського видавництва, каже отець Павло. А службу правили тут російською.
"Це була (про мову, якою правили – ред.) їхня, як вони кажуть старослов’янська, але в російському ізводі (? — ізво́д — один зі списків старослов’янської пам’ятки, що відрізняється від інших списків цієї ж пам’ятки мовними особливостями). А тепер вона буде проходити, дай Боже, відбуватись українською, рідною нашою мовою, де ми будемо теж молитися за воїнів, за захисників України, але нашою рідною мовою", — розповів благочинний Шишацького церковного округу ПЦУ Павло Якименко.
Приміщення трапезної поруч з храмом, яке віряни УПЦ МП готують до богослужінь. Суспільне Полтава
Найближчої неділі у храмі планують провести богослужіння українською, каже прихожанка ПЦУ Христина Басюк.
"Ми готові відстоювати до останнього. Ми будемо боротися за храм для того, щоб "русскій мір" не зайшов сюди", — розповіла вірянка ПЦУ Христина Басюк.
"Росія впливала і впливає на наше суспільство саме через церкву. Це фанатично налаштовані люди, які постійно торочать про те, що Україна, Росія, Білорусь – це єдина Русь. Вони цим фанатіють, вони були виховані в дусі Російської православної церкви. В Україні не повинно бути нічого московського, навіть духу московського, навіть московської церкви", — додав священник ПЦУ Полтавської єпархії Дмитро Педина.
Ікона на приміщенні трапезної. Суспільне Полтава
Як розповів архієпископ Полтавський і Кременчуцький ПЦУ Федір, на Полтавщині до ПЦУ перейшли 13 релігійних громад, дві громади у процесі реєстрації.